Reijko Kekkonen „Wiegenlieder aus aller Welt“, 128 Seiten, 24,90 €, Reclam, ISBN: 978-3150109212 (mit CD);

 

Halt, da war doch was. Richtig, schon vor drei Jahren hatte der Reclam-Verlag ein Buch über Wiegenlieder herausgegegeben. Damals ging es um eine, wie ich schrieb, Rettung in letzter Minute, bevor die schönen alten Lieder, die unsere Großeltern noch vorsangen, verloren sind. Jetzt geschieht das gleiche wieder, weltweit.

Reijo Kekkonnen aus Finnland hat sich daran gemacht, für dieses Buch 50 traditionelle Wiegenlieder zusammenzustellen, meist in mehrere Sprachen aus jenen Kulturen eben, in denen die Lieder bekannt sind.. „Guten Abend, gut Nacht“ beispielsweise existiert in 16 Sprachen, andere wiederum nur in einer, wie das rumänische „Abu, abu abua“, das – wie in Kndelriedern üblich – auch ganz viel Babygebrabbel beinhaltet.

Ansonsten gilt für dieses Buch das gleiche wie für den nationalen Vorläufer. Es ist fein illustriert, und für den richtigen Nutzwert sorgt diebeigefügte CD, in der 51 Lieder gesungen werden.

Bewertung: *****

 

lang="de"> Die Rettung für das Wiegenlied – Lauter Lesenswertes
Lauter Lesenswertes

Die Rettung für das Wiegenlied

Diesen Beitrag bookmarken bei Diese Icons verlinken auf Bookmark Dienste bei denen Nutzer neue Inhalte finden und mit anderen teilen können.
Die mobile Version verlassen